首页系统综合问题每日新闻播报(December 20)

每日新闻播报(December 20)

时间2022-11-22 13:11:40发布分享专员分类系统综合问题浏览247

今天小编给各位分享according的知识,文中也会对其通过每日新闻播报(December 20)和10则短新闻 20字以内等多篇文章进行知识讲解,如果文章内容对您有帮助,别忘了关注本站,现在进入正文!

内容导航:

  • 每日新闻播报(December 20)
  • 10则短新闻 20字以内
  • 语音播报新闻
  • 新闻联播2月1日主要内容是什么?
  • 一、每日新闻播报(December 20)

    >New Zealand to ban smoking for next generation

    新西兰:14岁以下将终身禁烟

    [Photo/Pexels]

    New Zealand has announced it will outlaw smoking for the next generation, so that those who are aged 14 and under today will never be legally able to buy tobacco. New legislation means the legal smoking age will increase every year, to create a smoke-free generation of New Zealanders, associate health minister Dr Ayesha Verrall said on Thursday.

    新西兰宣布,将禁止下一代人吸烟,因此14岁以下人群将终身无法合法购买烟草。新西兰卫生部副部长阿伊莎•韦拉尔博士12月9日表示,新法案意味着合法吸烟年龄将逐年提高,以实现新西兰的无烟一代。

    "This is a historic day for the health of our people," she said. "We want to make sure young people never start smoking, so we will make it an offense to sell or supply smoked tobacco products to new cohorts of youth. People aged 14 when the law comes into effect will never be able to legally purchase tobacco," Verrall said.

    韦拉尔说:"这对新西兰人民的健康来说是具有历史意义的一天。我们希望确保年轻人永远不会吸烟,因此我们将把向新生代年轻人出售或提供烟草制品定为犯罪行为。法律生效后,14岁以下人群将终身无法合法购买烟草。"

    >World population set to peak in 2064

    全球人口将在2064年达到顶峰

    Photo provided to China Daily

    According to a new study published in the Lancet journal, the world population will decline for the first time in the next century.

    发表在《柳叶刀》杂志上的一项新研究称,下个世纪全球人口将首次下降。

    The world's population is currently estimated to be at 7.8 billion people.

    目前,全球人口预计为78亿。

    According to the estimate, the global population would peak at around 9.7 billion in 2064.

    据估计,全球人口将在2064年达到峰值,约为97亿。

    Then it will fall to 8.79 billion in 2100.

    然后在2100年下降到87.9亿。

    Due to low birth rates and aging populations, up to 23 countries, including Japan, Thailand, Italy, Spain, Portugal, South Korea, and others, might see their populations fall by more than 50%.

    由于低出生率和人口老龄化,包括日本、泰国、意大利、西班牙、葡萄牙、韩国等在内的多达23个国家的人口可能会下降50%以上。

    China is the world's most populated country. But it will see its population drop from 1.4 billion in 2017 to 732 million in 2100.

    中国是目前世界上人口最多的国家,但到2100年,中国的人口将从2017年的14亿下降到7.32亿。

    >Camels disqualified over the use of Botox

    沙特整容骆驼无法参加选美

    [Photo/Pexels]

    Saudi Arabia’s King Abdulaziz Camel Festival is one of several annual events that features a camel beauty pageant.

    阿卜杜勒•阿齐兹国王骆驼节是沙特阿拉伯几个一年一度的骆驼选美活动之一。

    These sorts of competitions is such a big deal that some breeders reportedly resort to Botox injections and other cosmetic touch-ups to make their animals prettier.

    这类比赛在沙特阿拉伯是大事,据报道,一些饲养者为了让骆驼更漂亮,会给它们注射肉毒杆菌和使用其他医美手段。

    The Saudi Press Agency recently reported that over 40 camels were disqualified from this year’s King Abdulaziz Camel Festival pageant because of Botox injections and other cosmetic procedures.

    沙特新闻社近日报道称,超过40头骆驼因注射肉毒杆菌和其他医美手段而被取消今年阿卜杜勒•阿齐兹国王骆驼节的参赛资格。

    To ensure that the natural beauty of the camel is preserved, the animals are checked both physically and clinically before the pageant, using X-ray machines and sonar devices.

    为了确保骆驼的自然美得以保存,在比赛前,组织者会用X光机和声纳设备对骆驼进行身体检查和临床检查。

    Offenders risk fines as high as 100,000 riyals per camel for procedures like Botox or hormone injections.

    给骆驼注射肉毒杆菌素或激素的违法者可能被处以每头骆驼高达10万沙特里亚尔(约合人民币17万元)的罚款。

    This year breeders at the festival are competing for about $66 million.

    今年,阿卜杜勒•阿齐兹国王骆驼节的饲养员们将共同竞争约6600万美元的奖金。

    >US passes 800,000 COVID-19 deaths

    美国新冠死亡人数突破80万

    Test tubes labelled "COVID-19 Test Positive" are seen in front of displayed words "OMICRON SARS-COV-2" in this illustration taken December 11, 2021. REUTERS/Dado Ruvic

    The US death toll from COVID-19 has passed 800,000, a once-unimaginable figure seen as doubly tragic given that more than 200,000 of those lives were lost after vaccines became available last spring.

    美国新冠死亡人数日前突破80万,考虑到其中超20万人是在今春疫苗上市后丧生的,这个一度难以想象的数字看起来格外可悲。

    The figure represents the highest reported toll of any country in the world, and is likely even higher.

    这一数字代表着美国成为全世界新冠死亡人数最多的国家,而且真实死亡人数可能更多。

    The US accounts for approximately 4% of the world’s population but about 15% of the 5.3 million known deaths from the coronavirus since the outbreak began two years ago.

    美国人口只占世界人口的4%左右,但是自从两年前暴发疫情以来,美国因此死亡的人数却占据了全球新冠死亡总人数(530万人)的15%。

    A closely watched forecasting model from the University of Washington projects a total of over 880,000 reported deaths in the US by March 1.

    华盛顿大学一个密切关注疫情的预测模型显示,到明年3月1日,美国报告的新冠死亡人数将会超过88万。

    About 200 million Americans are fully vaccinated, or just over 60% of the population.

    目前约有2亿美国人完成疫苗接种,刚刚超过美国人口的60%。

    That is well short of what scientists say is needed to keep the virus in check.

    这一接种率远远低于科学家认为遏制病毒传播所需的水平。

    Find more audio news on the China Daily app.

    来源:chinadaily.com.cn

    一、10则短新闻 20字以内

    7月3日 ) 1.人民币对美元汇率中间价突破7.6比1。
    2.霸王被疑致癌 涉三种龙头产品股价跌14%后停牌。
    3.中国无脊髓灰质炎10年之后:脊灰灭活疫苗上路。
    (7月4日)
    1、新疆启动富民安居工程,5年内改善70万户农牧民居住条件,打牢致富基础
    2、温家宝在湖南考察;
    3、第五世德珠活佛转世灵童金瓶掣签仪式圆满完成;
    4、南方地区绝大多数损毁公路恢复通行;
    5、福建围绕加快恢复灾区农业生产,迅速推进灾后重建;
    6、南非世界杯四强全部产生;
    (7月5日) 1.美国盲人联合会和弗吉尼亚理工大学计划明年向世人展示一款改装汽车,所配新技术有望
    帮助盲人独立驾驶。
    2.7月5日,京津唐大部区域地表温度达到45-50摄氏度。谈起高温天气的原因,国家气
    候中心首席气候专家任福民表示,大陆暖性气团长时间稳定控制和太阳辐射增温是此次高温事件的“幕后
    真凶”,同时,热岛效应加剧了城市高温事件的强度和发生频率。
    3.7月5日晚新疆多地居民看到“不明飞行物”。
    (7月6日) 1.俄、哈、白三国海关联盟协议自2010年7月6日生效。
    2。全国8万余家农村合作金融机构网点全部联网。
    3.近期全国肉蛋价格齐涨 且涨势较明显,主要原因是天热造成牲畜的产量下降所致。
    (7月7日) 1.伊朗称客机在国外加油遭拒报道不实。
    2.世界杯为南非带来巨大经济效益。
    3.拜登敦促伊领导人尽快成立新政府。
    (7月8日) 1.国务院新闻办7月8日在北京召开的西部大开发10周年新闻发布会。
    2.吉尔吉斯斯坦18个政党将合并为一。
    3.俄“东方-2010”军演实弹演练阶段结束。

    二、语音播报新闻

    语音新闻播报简介
    语音新闻播报(Muttser)客户端是一款采用语音(TTS)技术进行每日新闻播报的软件,软件会自动获得新浪,网易等网址的新闻信息,自动进行循环播放.,它的设计理念在于让语音转换更快捷, 无需在本机安装任何语音库或者语音系统.软件界面小巧,操作简单,只需选择或者输入内容,双击阅读即可。

    三、新闻联播2月1日主要内容是什么?

    央视网消息(新闻联播完整版):吕梁山集中连片特困地区过去由于地处深山,交通闭塞,当地通过修建通村硬化路,打通制约农村发展的交通瓶颈。

    今天(2月1日)的【脱贫攻坚答卷】,我们一起去山西大宁县看看村民贺三芳的脱贫路。

    发展历程:

    1978年1月1日,《新闻联播》开播,每日19:00播出,播出时长20分钟,给各个新闻影片加了配音,并且启用了第一版片头,但此版片头是黑白的,没有片头音乐、播音员和字幕。5月1日,经中共中央批准,北京电视台更名为中央电视台,中央电视台第一套节目(CCTV-1)开播。

    12月,《新闻联播》主播首次面对观众,赵忠祥成为节目开播以来第一位出镜播音员。12月31日,央视启用台内仅有的两台电子新闻采集(ENG)设备录制新闻影片,采访不久就可以播出,解决了以往使用电影胶片时常见的影音不同步、胶片黏贴处断裂等问题。

    关于according的问题,通过《语音播报新闻》、《新闻联播2月1日主要内容是什么?》等文章的解答希望已经帮助到您了!如您想了解更多关于according的相关信息,请到本站进行查找!

    爱资源吧版权声明:以上文中内容来自网络,如有侵权请联系删除,谢谢。

    according
    eset nod32如何永久激活呢? 如何安装.NET Framework V4.0.30319