首页系统综合问题“理所当然”用英语怎么说?it comes with the territory最地道

“理所当然”用英语怎么说?it comes with the territory最地道

时间2022-12-20 14:15:11发布分享专员分类系统综合问题浏览189

今天小编给各位分享territory的知识,文中也会对其通过“理所当然”用英语怎么说?it comes with the territory最地道和理所当然用英语咋说等多篇文章进行知识讲解,如果文章内容对您有帮助,别忘了关注本站,现在进入正文!

内容导航:

  • “理所当然”用英语怎么说?it comes with the territory最地道
  • 理所当然用英语咋说
  • goes with the territory
  • “认为什么是理所当然的”英语短语是什么?
  • 一、“理所当然”用英语怎么说?it comes with the territory最地道

    Hello!

    大家好,欢迎来到地道英语口语,今天给大家分享一个我们经常会用到的经典英语日常口语,“理所当然,在所难免”的英语表达。

    PS: 文中还有很多经典表达,大家仔细看看哦!

    下面来看一段经典对话,对话中会反复用到今天我们要学的这个地道口语!

    地道英语口语

    Dialogue

    Hello, Mary, do you know someone asked me for an autograph the other day?

    嘿,玛丽,你知道吗,你知不知道前几天有人问我要签名。

    Your autograph?

    你的签名?

    Yes, they thought I was someone famous- which of course, I’m not.

    对啊,他们觉得我是名人。可当然了,我并不是啦。

    People want to take a selfie with me, buying me presents...

    人们想和我自拍,给我买礼物……

    Lily, lily wake up.

    莉莉,醒醒。

    I think you are daydreaming.

    我觉得你在做白日梦。

    Don’t get carried away.

    不要得意忘形了。

    You know if you were famous, you’s get lots of public attention, it comes with the territory.

    你知道的,如果你很有名,你会得到许多公众关注的,那是理所当然的。

    You are right.

    你说的对。

    But you used a good phrase there - it comes with the territory.

    不过你用了一个很棒的表达方式—理所当然。

    Yes.

    是的。

    When something comes or goes with the territory it meas it’s something that is expected as part of the position or situation.

    党某件事发生或者进行的理所当然的时候,就是说某件事是有某种情况引起的,是可预见的。

    总结:it comes with the territory表示理所当然,在所难免的意思

    地道英语口语

    下面我们来看几个列句

    For examples

    The job involves a lot of traveling. But I guess that comes with the territory.

    这种工作常常旅行,不过我想这是在所难免的。

    If you’re gonna play rugby, you’re gonna get hurt, injuries go with the territory.

    如果你要玩橄榄球,你就会受伤,受伤是在所难免的。

    今天的学习就到这里啦!

    每天我都会为大家分享这样的干货

    然后整理出精华内容

    让你学到最地道的日常英语表达

    今天你打卡学习了吗?

    下期再见!

    一、理所当然用英语咋说

    理所当然
    of course
    go without saying
    It stands to reason that ...
    it is taken for granted that
    有不会的可以再问我

    二、goes with the territory

    可以理解为“因为A,所以B是无法避免的”。
    The public scrutiny on the private matters of celebrities simply goes with the territory. 大众总喜欢窥探名人的生活,而作为明星,这是无法避免的。

    三、“认为什么是理所当然的”英语短语是什么?

    可以用这个英语短语表示take
    sth
    for
    granted,可以以它来造句,比如,有时我们会因为小事而感谢别人,却把父母的爱视为理所当然可以翻译成 Sometimes
    we
    may
    thank
    others
    for
    little
    things,
    but
    take
    our
    parents'
    love
    for
    granted
    .

    “for
    granted”是特殊用法,“过去分词作介词宾语”介词for后面通常跟的是名词或动名词,而这却是一个过去分词.由于这是过去分词用作介词宾语,通常只见于某些固定结构中.take
    sth
    for
    granted
    这个句子就是典型的句型.因此按固定句型去理解即可.take
    for
    granted
    是一个固定搭配
    认为...是理所当然的

    关于territory的问题,通过《goes with the territory》、《“认为什么是理所当然的”英语短语是什么?》等文章的解答希望已经帮助到您了!如您想了解更多关于territory的相关信息,请到本站进行查找!

    爱资源吧版权声明:以上文中内容来自网络,如有侵权请联系删除,谢谢。

    territory
    现在中国剧情最有深度的手遊是明日方舟吗? 电脑微信怎么多开?电脑微信多开的两种方法