首页系统综合问题每日新闻播报(September 9)

每日新闻播报(September 9)

时间2023-02-11 05:18:59发布分享专员分类系统综合问题浏览196

今天小编给各位分享influence的知识,文中也会对其通过每日新闻播报(September 9)和语音播报新闻等多篇文章进行知识讲解,如果文章内容对您有帮助,别忘了关注本站,现在进入正文!

内容导航:

  • 每日新闻播报(September 9)
  • 语音播报新闻
  • 求一篇三分钟内的新闻播报稿件,(最新新闻),谢谢
  • 大班播报稿200字内
  • 一、每日新闻播报(September 9)

    Cargos are unloaded from a container ship at the container terminal of the Lianyungang Port in East China's Jiangsu province, on Jan 14, 2021. [Photo/Xinhua]

    >Foreign trade sustains growth momentum

    前8个月外贸同比增长23.7%

    China's foreign trade sustained growth momentum in the first eight months of the year as external demand continued to pick up and the economy maintained stable development.

    由于外部需求持续恢复,国内经济保持稳定增长,我国外贸进出口进一步呈现稳中加固的态势。

    In the first eight months of the year, the country's total imports and exports expanded 23.7 percent year-on-year to 24.78 trillion yuan, according to data from the General Administration of Customs released Tuesday. The figure marked a 22.8 percent increase compared with the level registered during the same period in 2019.

    海关总署9月7日公布的数据显示,今年前8个月,我国进出口总值24.78万亿元人民币,同比增长23.7%,比2019年同期增长22.8%。

    Both exports and imports logged double-digit growth in the January-August period, surging 23.2 and 24.4 percent from a year earlier, respectively.

    今年1-8月,我国进口和出口均实现两位数增长,其中出口同比增长23.2%,进口同比增长24.4%。

    The trade surplus increased 17.8 percent year-on-year during the same period to 2.34 trillion yuan.

    贸易顺差2.34万亿元,同比增加17.8%。

    Passengers step out of a China Southern Airlines aircraft at Dalian International Airport, Liaoning province, on July 15. [Photo by Liu Debin/For China Daily]

    >Gatherings, parties discouraged during holidays

    疾控专家:假期不提倡聚集和聚会

    Gatherings and parties will not be encouraged during the upcoming Chinese holidays, an immunization expert said Tuesday. "Large gatherings are not allowed," Wang Huaqing, an expert with the Chinese Center for Disease Control and Prevention, said at a news conference organized by the State Council inter-agency task force for COVID-19 response.

    中国疾控中心免疫规划首席专家王华庆9月7日在国务院联防联控机制新闻发布会上表示,在即将到来的中秋和国庆假期,不提倡聚集和聚会,尤其是不允许大规模聚集。

    People need to learn the risk levels of their destinations before travel and avoid those with medium or high risk of coronavirus exposure.

    公众在出行之前要了解目的地的疫情防控等级,如果是中高风险地区就不能前往。

    People still need to follow personal protection measures, including wearing masks, washing hands and social distancing, during their trips, Wang said.

    公众出行时仍然要采取戴口罩、勤洗手、保持社交距离等个人防护措施。

    As of Monday, China had cleared all its high-risk areas for COVID-19 and only three regions remain on the list of medium-risk areas, according to Mi Feng, spokesperson for the National Health Commission.

    国家卫健委新闻发言人米锋表示,截至9月6日,全国高风险地区清零,中风险地区下降到3个。

    The sun rises in Beijing, capital of China, on July 1, 2021. [Photo/Xinhua]

    >Beijing to become international consumption center

    北京5年建成国际消费中心城市

    Beijing on Sunday unveiled measures in the next five years to build itself into an international consumption center. In an implementation plan for this goal, issued by the Beijing Commerce Bureau, the city said it will carry out specific projects including those focusing on new consumption landmarks, new brands, digital consumption and the development of cultural, tourism, sports, education and medical consumption.

    9月5日,北京市商务局正式发布了《北京培育建设国际消费中心城市实施方案》,将实施消费新地标打造、消费品牌矩阵培育、数字消费创新引领、文旅消费潜力释放、体育消费质量提升、教育医疗消费能级提升等专项行动,力争5年建成国际消费中心城市。

    Over 3,000 flagship stores of brands from at home and abroad are expected to open by 2025 in Beijing.

    力争到2025年,吸引国际国内品牌在京开设3000家以上首店、创新店、旗舰店。

    The capital will also build about 10 cluster areas featuring domestic time-honored brands and incubate more than 100 new consumption brands.

    打造10个左右老字号聚集区,孵化100个以上新消费品牌。

    Through five years of efforts, Beijing will basically become an international consumption center with global influence, competitiveness and reputation, said Yan Ligang, head of the Beijing Commerce Bureau.

    北京市商务局局长闫立刚表示,北京将力争通过5年左右的培育建设,基本建成具有全球影响力、竞争力和美誉度的国际消费中心城市。

    In July, China approved Shanghai, Beijing, Guangzhou, Tianjin and Chongqing to take the lead in building themselves into international consumption centers.

    今年7月,我国批准在上海市、北京市、广州市、天津市、重庆市,率先开展国际消费中心城市培育建设。

    Taliban spokesman Zabihullah Mujahid speaks at a press conference in Kabul, Sept 7, 2021. [Photo/Xinhua]

    >Taliban announces formation of caretaker govt

    阿富汗塔利班组建临时政府

    The Taliban announced on Tuesday night the formation of Afghanistan's caretaker government, with Mullah Hassan Akhund appointed as acting prime minister.

    阿富汗塔利班发言人穆贾希德9月7日晚在记者会上宣布组建临时政府,穆罕默德•哈桑•阿洪德将出任临时政府代理总理。

    Taliban spokesman Zabihullah Mujahid told a press conference the move was aimed at carrying out necessary government functions, stressing it was an "acting" government. He did not elaborate on how long the caretaker government will serve.

    穆贾希德表示,组建临时政府是为了开展必要的政府工作,他强调,这个政府只是"代理"政府,也没有说明临时政府将存在多长时间。

    The formation of the caretaker government was announced after the Taliban said on Monday it had completely captured Panjshir, the last holdout of Afghanistan's 34 provinces.

    9月6日,塔利班宣布已完全控制最后一个抵抗其统治的省份潘杰希尔, 这意味着他们已经控制了阿富汗全境34个省。

    Find more audio news on the China Daily app.

    来源:chinadaily.com.cn

    一、语音播报新闻

    语音新闻播报简介
    语音新闻播报(Muttser)客户端是一款采用语音(TTS)技术进行每日新闻播报的软件,软件会自动获得新浪,网易等网址的新闻信息,自动进行循环播放.,它的设计理念在于让语音转换更快捷, 无需在本机安装任何语音库或者语音系统.软件界面小巧,操作简单,只需选择或者输入内容,双击阅读即可。

    二、求一篇三分钟内的新闻播报稿件,(最新新闻),谢谢

    英报:中国反腐运动导致月饼降价。
    【英国《金融时报》网站9月3日报道】题:紧缩时代令月饼失色(记者帕蒂·沃尔德迈尔发自上海)
    北京反腐运动的下一个目标会是什么?全世界的中国通目前都在观察茶叶末(西方一种占卜方法,通过杯中所剩茶叶末的形状来预测运程———本报注)等细枝末节,不过我选择观察当地超市的月饼价签。我发现,新紧缩时代已经导致月饼的价格出现相当大幅的下跌。
    所有这一切会带来一个以节俭为新风气的中国吗?现在下定论还为时过早。不过,月饼价格不会说谎:贪污腐败产业正在挣扎之中。

    三、大班播报稿200字内

    大班播报稿要先写出当天的日期和天气状况,要做一些有趣的开场白,然后开始做主要内容的播报,可以是时事新闻,也可以是将一篇小故事,左右说一下结束语。

    正文:

    亲爱的老师、小朋友们:

    大家好,我是今天的新闻播报员洪XX,今天是9月30日,星期三,天气多云,最高气温28度,最低气温21度,很适合到户外运动,让我们一起多运动,做一个健康宝宝吧!今天我要播报的题目是《小猫钓鱼》。

    一天早上,猫妈妈带着小猫到小河边钓鱼。一只蜻蜓飞来了。小猫看了真喜欢,放下鱼竿去捉蜻蜓。蜻蜓飞走了,小猫空着手回到河边。

    一看,猫妈妈钓了一条大鱼。不一会儿,一只蝴蝶飞来了。小猫看了真喜欢,又放下鱼竿去捉蝴蝶。蝴蝶飞走了。

    小猫又空着手回到河边一看,猫妈妈又钓了一条大鱼。小猫说:“真气人,我怎么一条小鱼也钓不着?”猫妈妈说:“钓鱼就钓鱼,不要这么三心二意的。

    一会儿捉蜻蜓,一会儿捉蝴蝶,怎么能钓到鱼呢?”于是, 小猫开始一心一意地钓鱼。蜻蜓又飞来了,蝴蝶也飞来了,小猫就像没看见一样,一步也没走开。

    不一会儿,小猫钓到了一条大鱼,高兴地喊了起来,我钓到大鱼啦,这个故事告诉我们:做事情要专心致志,不能三心二意,这样才能把事情做好。播报完毕,谢谢大家!

    关于influence的问题,通过《求一篇三分钟内的新闻播报稿件,(最新新闻),谢谢》、《大班播报稿200字内》等文章的解答希望已经帮助到您了!如您想了解更多关于influence的相关信息,请到本站进行查找!

    爱资源吧版权声明:以上文中内容来自网络,如有侵权请联系删除,谢谢。

    influence
    全国特级优秀人民警察年国强:破案数百的“年神”,与癌抗争十年 15秒记一个单词「第175个」recruit