直到现在,你真的了解until了吗?
今天小编给各位分享until的知识,文中也会对其通过直到现在,你真的了解until了吗?和until的用法等多篇文章进行知识讲解,如果文章内容对您有帮助,别忘了关注本站,现在进入正文!
内容导航:
一、直到现在,你真的了解until了吗?
今天上午,飞抵杭州开会。晚上入驻酒店,准备课件。
讲课之前,想和大家先说两句刚才在街上看到的情景。明天开会是在杭州网商路的阿里巴巴总部,于是今晚提前过去踩点,一路过去,除了看到花里胡哨的阿里大楼,还看到了沉稳低调的网易,还有一些综合的科技园。
当时正是晚上6:30分,各个园区涌出熙熙攘攘朝气蓬勃的年轻人,感觉像行走在下了晚自习的大学校园。
于是想到,现在教室里的你们,几年后你的双脚会踏在哪一所校园的草坪之上,北京,上海,杭州,纽约,伦敦,悉尼..., 是啊,我们的学生现在遍布大江南北甚至世界各地。
你们为自己的将来做准备了吗?直到现在,你已经在追逐梦想的路上大步奔走了吗?还是依然在没有方向的游荡?
那么让我们从哪里开始呢?就从这句:
直到现在我才意识到,该是上路追逐梦想的时候了!
可是,该怎么表达呢?是不是应该这样说:
Until now, I start to realize that it's time to get on the road to my dream.
亲爱的同学们,那你们可就大错特错了。
让我们先说说中文的 “直到”,和英文的until究竟有什么不同?
我们中文经常说:直到现在我才知道,直到今天我才明白,直到那个时候我才了解...,你发现什么规律了?中文的“直到”,往往暗示着后面的事情才开始发生。
而英文的until, 却是主句持续到until的时间才截止!
比如说:
汉语中,我们说:直到八点我才起床。
而英文会说:I didn't get up until 8 o'clock.
我没有起床的状态到八点截止。
再比如,汉语中我们说:直到看到你,我才相信了他们说的是事实。
而英文会说:I didn't believe what they had said until I saw you!
这就是为什么学校的老师们总会给大家强调 not...until的句式,是因为所有的否定句都可以持续啊!比如:没起床的状态,不相信的状态,都可以持续到某一节点为止。
而肯定句就不一定了,瞬间动词没法持续啊!当然不是说肯定句不能用until, 而是只要主句是可以持续就行。
另外注意相应的英译汉的方式,准确的翻译应是先翻译状语总分,主句翻成相反的含义。比如:
I stayed in Beijing until September.
我在北京呆到几月份。
或:我九月份才离开北京。
Until then, I knew nothing at all about it.
直到那时,我才开始了解了这一切。
另外,until 在否定句中还有两种强调形式也是比较常用。
一个是not until, 另一个是It's not until...that...
not until 实际上就是把 until 的时间状语先说而已,只不过把后面主句中的否定词也顺便提前了。可是这一提不要紧,not 打头了!not 打头会出现什么问题?
对,否定词打头,主句是要倒装的!
怎么倒呢?对,就是把主句中谓语部分的第一个词提前到主语前面。
比如:
I could not face the fact until then.
我们把时间状语提前,顺便把主句中的not 也放到句首,形成了 not until then 打头,后面的主句只剩了I could facethe fact.再把句中谓语部分could not 的第一个字could 放在主语 I 的前面,一个漂亮的倒装句子就成了:
Not until then could I face the fact.
直到那时,我才能面对这个事实。
而且这一次翻译起来是不是特别舒服啊?所以,看似复杂的not until 倒装才更符合我们汉语的直到才呢!
来,再玩儿一个:
She didn't find a companionuntil the middle of April.
Not until the middle of Aprildid she finally find a companion.
直到四月中旬她才终于找到一个同伴。
那么最后说说it is/was not until... that...
大家仔细看,其实,不就是给我们上面的句型穿了一件it is/was ...that...强调句型的马甲吗?
像往常一样,在it is/was ...that 中间加上我们要强调的整个时间状语部分就行了,噢,提醒一件重要的事,这回可不是not 打头阵了,所以..., 对,我们的谓语部分再也不用提前了!
比如:
Not until then could I face the fact.
可以写成:
It wasnot until then thatI could face the fact.
Not until the middle of Aprildid she finally find a companion.
It wasnot until the middle of Aprilthatshe finally found a companion.
简单总结一下:
until 本身强调主句行为或状态的持续,持续到until 的时间为止。
until 在否定句中,可将主句中的not 和 until 状语一起前置,担不要忘了主句倒装。
not until 状语部分可被 it is/was... that强调句式包围起来,这回不倒装。
这次你都听懂了吗?
一、until的用法
until用法:
1、 until用在肯定句,谓语动词通常是延续性动词
例句:
I waited until he came back.
我一直等到他回来。
The war lasted until 1945.
战争持续到1945年。
2、用在否定句,谓语动词通常是瞬间性动词。
例句:
I didn't leave the boy until his mother turned up.
直到这孩子的母亲来,我才离开。
The noise of the street didn't stop until it was midnight.
街上的噪音直到半夜才停止。
3、连词until引导的从句中谓语动词的时态
until后面的从句中不能用一般将来时,应该用一般现在时代替。所谓的“主将从现”。
4、主句的谓语动词为一般现在时或一般将来时时,until从句中的谓语动词为现在完成时,用来强调从句谓语动词表示的动作发生在主句谓语动词表示的动作之前。
例句:
Iwon’t go to beduntil Ihave finishedmy homework.
我要完成作业才睡觉。
5、主句中的谓语动词为一般过去时时,从句中的谓语动词为过去完成时,用来强调从句谓语动词的动作发生在主句谓语动词表示的动作之前。
例句:
Li Leididn’t comeuntil the filmhad begun.
直到电影开演,李雷才来。
二、until用法
until是直到现在的意思。我直到现在都还没有见过他,如果这句话是现在说的就用一般现在时
如果是昨天说的就是用完成时
比如。Tom said he hadn't seem Jim untill yesterday
I dod't see he untill now
三、since和until的区别
since是从过去到现在.until是直到什么什么时候,但并不一定表示从现在到将来,在过去式里也许指的就是过去的一个时点.
简单总结一下,since后面跟的时间是开始的时间,until后面跟的时是结束的时间
举例:
since 1995,就是说从1995年到现在
until now,直到现在
until he came,直到他来了
关于until的问题,通过《until用法》、《since和until的区别》等文章的解答希望已经帮助到您了!如您想了解更多关于until的相关信息,请到本站进行查找!
爱资源吧版权声明:以上文中内容来自网络,如有侵权请联系删除,谢谢。